la rày
Définition
- Verbe transitif :
- Réprimander, gronder sévèrement et de manière prolongée : "la rày" décrit l'action de faire des reproches vifs et insistants à quelqu'un, souvent pour une faute, en lui causant un sentiment de honte ou de malaise.
- Tancer, sermonner : Ce verbe implique une réprimande verbale énergique, généralement de la part d'une figure d'autorité (comme un parent) envers un subalterne.
Exemples d'utilisation
- Verbe transitif :
- Mẹ la rày con vì không nghe lời. (La mère réprimande son enfant parce qu'il n'a pas écouté.)
- Sếp la rày nhân viên do sai sót trong báo cáo. (Le patron a grondé l'employé pour une erreur dans le rapport.)
- Đừng la rày nó nữa, nó đã biết lỗi rồi. (Ne le sermonne plus, il a déjà reconnu son erreur.)
Utilisation avancée
- "la rày nhiếc móc" : réprimander et injurier. Cette forme combinée intensifie le sens, ajoutant une nuance d'insultes.
- Bà ấy không chỉ la rày mà còn nhiếc móc con dâu. (Elle n'a pas seulement grondé, mais a aussi injurié sa belle-fille.)
Variantes et mots apparentés
La mắng (verbe) : gronder, réprimander. Synonyme proche, légèrement moins connoté par la durée ou l'insistance que "la rày".
- Cha mẹ thường la mắng khi con cái hư. (Les parents grondent souvent lorsque les enfants sont désobéissants.)
Quở trách (verbe) : blâmer, reprocher. Un terme plus formel et littéraire.
- Thầy giáo quở trách học sinh lười biếng. (Le professeur a blâmé l'élève paresseux.)
Synonymes
- Gronder : adresser des reproches sur un ton vif.
- Réprimander : blâmer officiellement ou sévèrement pour une faute.
- Tancer : réprimander vertement et avec autorité.
Expressions idiomatiques
- La rày như tát nước : gronder comme si on jetait de l'eau — se dit d'une réprimande extrêmement violente et continue.
- Ông ấy nổi giận, la rày như tát nước. (Il s'est mis en colère et a grondé avec une extrême véhémence.)